“聲音導演”徐昆鵬:用時間雕刻聲音
編輯: 白宇坤 | 時間: 2018-05-18 09:54:47 | 來源: 人民網(wǎng) |
14點,郎園某錄音棚,正在錄音的“聲音導演”。
地鐵上、睡覺前、等人時……越來越多的人習慣閑暇之余,點開手機中的知識服務APP,用碎片時間聽一本書,或上一節(jié)課。耳機中傳來娓娓的講述,而聲音的另一頭,很可能是一間錄音棚,一套專業(yè)的配音設備,還有一位“聲音導演”。
提倡碎片化學習方式,讓用戶短時間內獲得有效的知識,短短兩年時間里,知識服務業(yè)作為一種新經(jīng)濟,已獲得了社會的廣泛認可。有著10年廣播電臺工作經(jīng)歷的徐昆鵬,便是知識服務領域的一名“聲音導演”。
坐在徐昆鵬對面的,有常年對著上百學生講課的大學教授,有習慣埋頭做學問、不善言辭的學者專家,但最后,他們在話筒前的講述,都會被這位聲音導演打磨得自然又親切,聽起來就如同說話者此刻正坐在對面,和你娓娓道來。
用專業(yè)的話講,這叫做“對象感”、“服務感”,徐昆鵬對“聲音導演”的詮釋是“聲音品控”。
“說話人的講述感覺要來自距聽者對面大約1米的位置,語速每分鐘300字左右,語氣誠懇,態(tài)度謙遜,要分享而非說教,要講述而非灌輸……”
下午2點,郎園錄音棚里,徐昆鵬正在錄音。“麻煩老師,剛剛這句重新來一遍,語速稍微放慢一些。”
“剛剛這里不太連貫,我們再來一次。”“如果我是用戶,這里的專業(yè)名詞可能不太理解,麻煩您簡單解釋一下。”
他口中所說的這些錄制規(guī)則細致入微,但實際操作起來并不容易,即使非常熟悉的老師,也常常要用上成品音頻3倍的時間來錄制。從選書拆書、編輯文稿,到錄音剪輯、校對上架,把一本書的內容轉化制作成30分鐘的音頻,需要203個小時的極致打磨。
這30分鐘的制作從選書到內容編輯到最后校對要經(jīng)過6個步驟,“如此打磨出來的精品,用戶在我們這里只需要30分鐘,就能聽完兩三天甚至幾周才能看完的書”。
制作如此耗時的聲音產(chǎn)品,是徐昆鵬10年廣播主持職業(yè)生涯里沒有經(jīng)歷過的。隨著移動互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,得到App為代表的知識服務行業(yè),給這些天天與聲音為伴的人,帶來了新的發(fā)展空間。
“不過和廣播不一樣了,我們現(xiàn)在做的是互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品,要有更強的服務姿態(tài),才能讓用戶有一對一的親切感”。(人民網(wǎng)記者 賈興鵬 夏曉倫 實習生尹莉娜 王國菁)
相關新聞
- 2018-05-18讓開放成果惠及中國和世界
- 2018-05-17國臺辦:統(tǒng)一是歷史大勢 “臺獨”是死胡同
- 2018-05-16劉結一主任在全國臺企聯(lián)政策說明會上的講話
- 2018-05-16劉結一會見全國臺企聯(lián)會員代表
新聞推薦
- 前三季度進出口1.88萬億元,同比增長11.5%——跨境電商,助力中國品牌出海2024-10-30
- @在閩臺胞 一批惠臺利民政策措施值得關注 涉及四方面17條2024-10-29
- “我為臺胞辦實事”推進活動在京舉行2024-10-29
- 福建發(fā)放“福馬同城通”卡(金融卡)2024-10-28
- 結婚照講述漢藏一家親,無花果見證兩岸同胞情2024-10-28
- 歷史必須銘記——島內各界紀念臺灣光復79周年2024-10-28