60個一帶一路沿線國與中國簽訂文化交流合作協(xié)定

60個一帶一路沿線國與中國簽訂文化交流合作協(xié)定

 

數據來源:教育部、國家信息中心“一帶一路”大數據中心、去哪兒網  制圖:李姿閱

 

習近平主席在“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上指出,“國之交在于民相親,民相親在于心相通。”

 

4年來,我國與“一帶一路”沿線國家往來不斷加深。從藝術交流到跨境旅游,從翻譯出版到留學訪問,日益升溫的文化交流與文化合作,使各國人民在共建“一帶一路”進程中相逢相知相融。友誼之花在“一帶一路”上絢麗綻放。

 

據教育部近日消息,我國已先后與46個國家和地區(qū)簽訂了學歷學位互認協(xié)議,其中與“一帶一路”沿線國家學歷互認已達24個。4年來,互辦文化年、藝術節(jié)、電影節(jié)、電視周和圖書展等各項文化交流,開展翻譯出版、媒體合作、青年和婦女交往、人文旅游等多種形式的交往,我國與“一帶一路”沿線各國人民不斷增進感情,促進互利共贏,使絲路友好合作精神得以傳承和弘揚,為深化雙多邊合作夯實民意基礎。

 

坐標

 

寧夏銀川

 

絲路書香,構建對話交流平臺

 

《黃河》《清真的味道》《絲路印象》……你是否會驚訝,在迪拜,中阿衛(wèi)視每天都在黃金時段播放中國的紀錄片?《弟子規(guī)》《三字經》……你是否能想象,這些書正在阿拉伯世界暢銷?

 

近年來,寧夏利用人文優(yōu)勢,加強與阿拉伯國家的文化交流,推動民心相通。

 

由國家新聞出版廣電總局、寧夏回族自治區(qū)人民政府、阿拉伯國家廣播聯(lián)盟共同主辦的中國—阿拉伯國家廣播電視合作論壇,自2011年以來,已在銀川成功舉辦三屆。寧夏廣播電視臺與突尼斯、阿聯(lián)酋、埃及等9國廣播電視機構簽署合作協(xié)議。

 

2016年11月,由國內7家單位組成的聯(lián)合參展團在阿聯(lián)酋迪拜參加第七屆中東電視周,寧夏廣播電視臺作為國內唯一一家省級廣播電視媒體機構展覽播出的《解碼一帶一路》《天下回商》等譯制為阿語的紀錄片、欄目廣受關注。

 

出版業(yè)同樣大有作為。黃河出版?zhèn)髅郊瘓F2010年以來,推動文化走出去,組建了國際版權貿易部,專門負責與國外出版機構聯(lián)絡;2011年、2013年及2015年舉辦中國—阿拉伯國家出版合作論壇,旨在提供相互了解的對話平臺和版權貿易的交流平臺。

 

民營機構也做得如火如荼,“一帶一路”倡議提出后,中國引起越來越多阿拉伯人的濃厚興趣。“‘一帶一路’是什么,會帶來什么,現在的中國是什么樣子,許多阿拉伯人都希望了解,卻又很難找到合適途徑。借助絲路書香等項目,越來越多的中國圖書和作者為阿拉伯世界熟識,如《習近平談治國理政》。”寧夏智慧宮文化傳媒公司總經理張時榮介紹,有關中國的書籍,在阿拉伯世界一時洛陽紙貴。

 

近年來,“智慧宮”連續(xù)舉辦中阿合作出版論壇。從剛開始不到50家參會商,到如今國內外200余家出版社參與,中圖、五洲、譯林等國內一流出版社陸續(xù)成為合作伙伴;2014年,與五洲出版社聯(lián)合撰寫出版阿文圖書《中國道路:奇跡和秘訣》,當年在第三十三屆阿聯(lián)酋沙迦國際書展上引起轟動。“中國書確實火了。以埃及為例,當地書籍能賣到5000冊以上,都能進入暢銷書行列。而中國圖書翻譯成阿文后,大多數銷量都能超1萬冊,甚至達到2萬冊。”張時榮很自豪。

 

語言是溝通的主要工具,是民心相通的重要載體。文化上相互認知和理解,需要通過語言來實現。除了翻譯出版領域,孔子學院建設也為沿線民眾了解中國起到獨特作用。目前,在“一帶一路”沿線國家中已建立100多所孔子學院和100多個中小學孔子課堂,讓更多人深入地了解中國。

 

坐標

 

新疆烏魯木齊

 

絲路藝術,舞蹈傳遞多彩文化

 

熱辣的土耳其火舞《安納托利亞的火》演繹了滿滿的土耳其歷史風情,來自孟加拉國的歌舞晚會《來自孟加拉的彩虹》描繪了一個不同膚色、不同行業(yè)的人們和諧地生活在一起的美好世界,澳大利亞《土木水火風》、白俄羅斯《吉賽爾》、哈薩克斯坦《經典歌舞晚會》、烏茲別克斯坦《盛開的烏茲別克斯坦歌舞之花》……兩年前,第四屆中國新疆國際民族舞蹈節(jié),一場場精彩的歌舞劇給烏魯木齊市民羅春燕留下深刻印象,“兩年一屆的舞蹈節(jié)實在太難得了,今年要早早下手搶票。”

 

除了給觀眾帶來視覺文化盛宴,舞蹈節(jié)也是各國舞者交流的舞臺。“有獲獎無數的中國古典舞劇《孔子》,還有世界知名芭蕾舞團演出,我都特別想看看,學習經驗。”土耳其火舞舞蹈團在編導阿爾珀·阿克索伊帶領下,用火舞映紅了國內外觀眾的心。雖然舞團保持著兩項世界吉尼斯紀錄,但阿爾珀還想借機開闊眼界。

 

走過了全球92個國家,參加過無數舞蹈集會的阿爾珀對中國新疆國際民族舞蹈節(jié)贊不絕口:“能匯集四大洲知名舞團,就證明這個平臺的高端規(guī)格、國際化程度和成熟度。”

 

“我們的劇目匯集了形式多樣的演出,不管是不是臺下觀眾喜歡的表現形式,他們都禮貌地對我們報以熱烈掌聲和鼓勵,讓我收獲了滿滿的成就感和幸福感。”哈薩克斯坦共和國薩爾塔納國家歌舞團的演員葉爾努爾·哈力克勃力說。

 

由白俄羅斯國家芭蕾舞團獻演的壓軸劇目《一千零一夜》為觀眾帶來了一場視覺盛宴,為第四屆中國新疆國際民族舞蹈節(jié)也畫上了圓滿句號。

 

連續(xù)舉辦了四屆的中國新疆國際民族舞蹈節(jié)已經成為新疆與不同國家進行文化交流交往交融的重要平臺與載體。目前,第五屆中國新疆國際民族舞蹈節(jié)正在緊張籌備,將于7月20日到8月5日在烏魯木齊舉辦,屆時來自亞非歐等地的20多個演出團體將會帶來60多場精彩劇目。

 

坐標

 

陜西西安

 

絲路旅游,讀懂中國的昨天和今天

 

作為民心相通的直觀表現形式,旅游業(yè)在人文交流方面起著紐帶和橋梁作用。“一帶一路”被認為是世界精華旅游資源的匯集之路,這里集中了大量的世界文化遺產。陜西作為絲綢之路上的旅游大省,吸引著大量沿線游客。

 

這些天來,陜西迎來了幾位特殊的客人。為做好“2017絲綢之路旅游年”和主要旅游城市宣傳推廣工作,國家旅游局駐羅馬辦事處特別邀請意大利旅游記者協(xié)會記者團到陜西采訪。西安深厚燦爛的歷史文化和現代城市交融發(fā)展的古城風貌給記者們以深深的震撼。

 

為了讓世界更好地了解陜西,近年總會有來自阿富汗、土耳其、埃及等絲路沿線國家的“媒體大咖”被邀請至陜西,走進西安、寶雞、漢中等地的歷史文化遺跡,了解絲綢之路文化遺產保護、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承、文化產業(yè)發(fā)展等情況,用自己的相機、攝像機記錄在陜西的所見所聞,同時向他們的國家傳送畫面、聲音、文字,讓更多的人了解和感受中華文化的魅力和神秘。

 

埃及《金字塔報》執(zhí)行總編曼蘇爾曾經參加過關于“一帶一路”的研討會,也撰寫過相關文章讓埃及人民了解這一建設會給他們帶來什么樣的發(fā)展和變化。“習近平主席2013年提出了‘一帶一路’倡議,這不僅會推動中國自身的發(fā)展,更有助于絲綢之路沿線各國的經濟社會發(fā)展,所以我們愿意多了解怎樣能夠加強和中國的交流互鑒。”他說。

 

“一帶一路”建設4年來,陜西省旅游業(yè)趁勢發(fā)展,據測算,目前陜西旅游業(yè)增加值已占全省GDP的7.95%,旅游業(yè)綜合貢獻率達14.88%。根據《陜西省“一帶一路”建設2017年行動計劃》,今年將在西安咸陽國際機場口岸實行部分國家人員144小時過境免簽政策,進一步打造入境洲際中轉旅客集散地。

 

據國家旅游局預計,“十三五”時期,中國將為“一帶一路”沿線國家輸送1.5億人次游客、2000億美元旅游消費。同時還將吸引沿線國家8500萬人次游客來華旅游,拉動旅游消費約1100億美元。

 

中國社科院旅游研究中心秘書長金準說,絲路旅游是人文交流的主要載體之一,通過旅游進行的民間交流,已經是“一帶一路”沿線民心相通的基本形態(tài)。 本期統(tǒng)籌:呂中正